Traducerile,
domeniul nostru.
Traducerile, ca domeniu de activitate, ne duc adeseori cu gandul catre vremuri romantate, in care scribii se foloseau de o pana si un pergament pentru a-si transpune operele dintr-o limba in alta. Cum omul nu este o fiinta statornica si cauta intotdeauna sa-si imbunatateasca, sau sa-si usureze cumva munca, domeniul a evoluat in timp. Penita a devenit tastatura iar pergamentul - foaia sau, de ce nu, monitorul.
Logo-ul nostru
In definirea conceptului am ales sa folosim forme dinamice, moderne, cu o simbolistica aparte. Litera "e" spre exemplu, este cunoscuta ca fiind un simbol al noii ere tehnologice (e-mail, e-shopping, e-dating - fiind doar cateva exemple in acest sens). Prin alaturarea a doua astfel de caractere (privite in oglinda) putem forma un simulacru de carte. prin crearea unor caractere cu forme dinamice (jumatati de carte de marimi diferite) s-a dorit crearea ideii de transferanta de la o limba catre alta (de la o jumatate de carte catre cealalta).